babelfish.yahoo.comは安全ですか?

WOT からの信頼

ウェブサイトのセキュリティスコア

89%
WOT のセキュリティ スコアは、当社独自のテクノロジーとコミュニティの専門家によるレビューに基づいています。
このウェブサイトは申請済みですか?
いいえ
コミュニティレビュー
★ 4.7
WOTのアルゴリズム
93%
子供の安全性
94%

コミュニティは何と言っていますか?

レビューを残す

このウェブサイトを1から5の間で、どのように評価しますか?
starempty-star
starempty-star
starempty-star
starempty-star
starempty-star
フィードバックを共有してコミュニティに貢献しましょうレビューは少なくとも15文字で構成されている必要がありますこのウェブサイトを最もよく表すタグを選択してください
マルウェアあるいはウイルス
顧客サービスが悪い
フィッシング
詐欺
違法の可能性がある
誤解を招くあるいは倫理に反している
プライバシーリスク
不審
憎悪、差別的
スパム
潜在的に迷惑なプログラム
広告/ポップアップ
アダルトコンテンツ
卑猥な可能性がある
残酷あるいは刺激的
キャンセル
レビューの投稿
4.7
starstarstarstarhalf-star

21のレビューに基づく

並び順:
最新
Official Yahoo Inc website - safe and trusted
役立つ
Redirects to ***** Owned by Microsoft / BING.
役立つ
Owned by Yahoo! Inc.
役立つ
Owned by Yahoo, Inc.
役立つ
Website owned by Yahoo! Inc.
役立つ
Eine gute Übersetzungsseite, aber Wunder darf man sich keine erwarten. Spätestens, wenn die Sätze länger und komplexer werden, kommen Übersetzungen zustande, die einer grammatikalischen Katastrophe gleichen. Trotzdem OK.
役立つ
best translator as far as i am concerned
1
Prob the best free Translation site on the web but not always accurate.
1
1
Awesome translator!
1
A translator, Works great!
1
I have used this site tons of times to translate multiple text from websites and documents. It does a great job. This domain is registered to Yahoo!.
1
Very useful online translator tool, fast & reliable. Sometimes the translation slightly inaccurate especially phrases. But who cares, the website translation is extremely useful.
1
good translator, if you wanna translate a website.
1
babelfish is a bit off sometimes... but otherwise good ;)
3
This is a well used translator, but sometimes it doesn't give accurate answers which really pisses me off.
6
Perhaps the best online translator for a wide range of languages, very useful and user-friendly with its simple yet effective interface. But don't rely on it too much, sometimes it misreads a sentence and translates into a strange grammar - it's no substitute for a dictionary. Overall it's brilliant at translating a certain individual word, but not sentences, and certainly not whole paragraphs.
6
The translations are good for an automatic translation.
3
original site of the yahoo-hosted translationprogram "babelfish" ***** The Babel fish is a fictional species in The Hitchhiker's Guide to the Galaxy series by Douglas Adams: The Babel fish is small, yellow and leech-like, and probably the oddest thing in the Universe. It feeds on brainwave energy received not from its own carrier but from those around it. It absorbs all unconscious mental frequencies from this brainwave energy to nourish itself with. It then excretes into the mind of its carrier a telepathic matrix, formed by combining the conscious thought frequencies with nerve signals picked up from the speech centres of the brain which has supplied them. The practical upshot of all this is that if you stick a Babel fish in your ear, you can instantly understand anything said to you in any form of language.
2
Great translator, is used often by me because of some Spanish grammar problems... Also I trust it because it is from Yahoo.
2
12
侵害されていないか確認するGoogle に接続して閲覧履歴をスキャンします。
Google と接続
掲載されているもの
サインインすることで、当社の定めるデータ収集と使用に同意したことになります。 利用規約 及び 個人情報保護方針
alternative-placeholder

WOT について

私たちは 200 万以上のウェブサイトをレビューしました。 WOT は、迅速かつ安全にブラウジングできるように設計された軽量拡張機能です。 ブラウザをクリーンアップし、速度を上げ、個人情報を保護します。

これはあなたのウェブサイトですか?

ウェブサイトを申請して、WOT のビジネス ツールにアクセスし、顧客とつながりましょう。
このウェブサイトを連携する
このサイトでは分析とパーソナライズのために Cookie を使用しています。 続行すると、当社の クッキーポリシー。
受け入れる