(The quickest way to register)

Blog

Introducing a translation feature

We are getting a massive amount of user-generated content in different languages. The versatility of languages is richness, but they are a bit tricky to understand if you don’t happen to speak the language in question. Therefore, we have added a new feature to help our users communicate with each other.

The new feature translates scorecard comments, forum discussions, and board messages from French, German, Italian, Polish, Spanish, and Turkish into Russian or English, which are the languages that our site is currently translated to. You can also use it to translate from Russian to English and vice versa. Simply press Translate and it will show the text in the language you are using the site.

Translation feature

The feature is provided by Yandex Translate. Спасибо!

Question: If you were to learn another language, which language would it be?

Comments

  1. User picture
    • Armored on Thu 10 Jan 2013
    • 08:17:47 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    A nice edition. Wot keeps getting better:)

    A nice song.

  2. User picture
    • Jazspeak on Thu 10 Jan 2013
    • 10:49:39 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Re: "Question: If you were to learn another language, which language would it be?"

    Probably Mandarin Chinese because China is set to become the next economic superpower.

    ~Music is not just for the Masses~

  3. User picture
    • donsorg on Thu 10 Jan 2013
    • 11:25:56 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Finnish (environment is forcing me to learn it :) )

  4. User picture
    • IssViews on Thu 10 Jan 2013
    • 12:47:53 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Nice addition WOT :) At least now I can read stuff easier without the need to use Google Translate every time :)

    Originally posted by: Jazspeak
    Re: "Question: If you were to learn another language, which language would it be?"

    Probably Mandarin Chinese because China is set to become the next economic superpower.

    That would be my choice too. Comes in handy for ordering a take-away too ;)

    Using an obese PC. I offer it a bit and it takes a megabyte.

  5. User picture
    • Jazspeak on Thu 10 Jan 2013
    • 05:45:29 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Originally posted by: IssViews
    "...handy for ordering a take-away..."

    Especially if the take-away calls itself Fu King Good Food (yes, there really are such take-aways in the UK). You just know that it must mean something completely different in Chinese, and that the take-away owner clearly hasn't quite grasped the English language and its nuances.

    I am reminded of a true story of a Western Buddhist Monk giving a desana (lecture) in Thailand. The monk's native language was English but he was giving the talk in Thai, which is a language that is very nuanced with pronounciation and intonation being very important. The talk was supposed to be about Group Meditation but every time he said, "Group Meditation", the Thai audience would laugh. Mystified, the monk ploughed on with the desana, and it wasn't until after he had finished that he was told that his intonation of the phrase, "Group Medition", actually meant "Pig Meditation".

    ~Music is not just for the Masses~

  6. User picture
    • c۞g on Fri 11 Jan 2013
    • 09:20:55 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    I see the homepage: mywot.com and the scorecards share the same minimal footer which has a Choose language link but the forum/blog has the extended footer with no language choice option.

    Shouldn't the footer be the same for all pages and maybe incorporate the language selection link as well?

    ∞ - and you and I Opto, ergo sum

  7. User picture
    • Timo on Fri 11 Jan 2013
    • 11:57:33 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Originally posted by: c۞g
    I see the homepage: mywot.com and the scorecards share the same minimal footer which has a Choose language link but the forum/blog has the extended footer with no language choice option.

    Shouldn't the footer be the same for all pages and maybe incorporate the language selection link as well?

    Good point. Language selector is back to all pages.

  8. User picture
    • rafasshop on Sat 12 Jan 2013
    • 02:07:35 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Originally posted by: Jazspeak
    Re: "Question: If you were to learn another language, which language would it be?"

    Probably Mandarin Chinese because China is set to become the next economic superpower.

    You coudl learn Spanish beaucose its the third language more speaked in the world

    1º chinese 2º Inglish 3º Spanish

  9. User picture
    • ProfessorAlien on Mon 14 Jan 2013
    • 05:52:51 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    There are so many languages that I'd like to learn someday... If only I'd have the time. :-)

  10. User picture
    • c۞g on Wed 16 Jan 2013
    • 06:04:57 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    01001001001000000111001101110000011001010110000101101011001000000110001001101001011011100110000101110010011110010010000001100100011011110110010101110011001000000111010001101000011000010111010000100000011000110110111101110101011011100111010000111111

    decode

    ∞ - and you and I Opto, ergo sum

  11. User picture
    • Mustafa Bhaji on Wed 23 Jan 2013
    • 01:34:06 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    "We are getting a massive amount of user-generated content in different languages. ... Therefore, we have added a new feature to help our users communicate with each other."

    Sorry annaleena, this is not new. It is a partial return of a feature which was removed when Google[?] objected to the volume of demand coming from Web of Trust users. The loss of this necessary feature was not helpful.

    Glad to see that WOT Services has found an alternative service provider.

    " French, German, Italian, Polish, Spanish, and Turkish into Russian or English" ?

    Many will still need Google Translate?

    Perhaps it would have been better to lean on Google and get them to co-operate?

    "Google Safe Browsing"? Not if that involves partnerships with others besides Mozilla?

  12. User picture
    • Mustafa Bhaji on Wed 23 Jan 2013
    • 02:00:12 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Originally posted by: c۞g
    01001001001000000111001101110000011001010110000101101011001000000110001001101001011011100110000101110010011110010010000001100100011011110110010101110011001000000111010001101000011000010111010000100000011000110110111101110101011011100111010000111111

    decode

    "From text to binary and back again
    Error: Malformed binary. Your binary code is must be divisible by 8."
    Binary to Text (ASCII) Conversion
    http://www.roubaixinteractive.com/PlayGround/Binar...

    Unfortunately, the Web of Trust Blog page messed up the binary string which "c۞g" attempted to post here.

    Now that the Web of Trust Blog page has been asked to quote c۞g's binary string in a reply, anyone wishing to decode c۞g's message now has a copiable version here, and my original offering is redundant?

    However, if the Web of Trust Blog page messes up this quoted copy, on 23rd January 2013, roubaixinteractive.com did not 'object' to being given a binary string which was broken by carriage returns. Therefore, either copy the following four lines:

    01001001001000000111001101110000011001010110000101101011001000000
    11000100110100101101110011000010111001001111001001000000110010001
    10111101100101011100110010000001110100011010000110000101110100001
    00000011000110110111101110101011011100111010000111111

    ; or log in, click on the 'Reply' button, and copy the string offered in the quoted text field.

    Then paste that into the box at roubaixinteractive.com.

    [c۞g's binary string should be a single line of 248 bytes/characters]

  13. User picture
    • texaschili2 on Sat 26 Jan 2013
    • 05:44:30 AM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Originally posted by: Jazspeak
    Re: "Question: If you were to learn another language, which language would it be?"

    Probably Mandarin Chinese because China is set to become the next economic superpower.

    That is not accurate. If you look at the Global financial market .

    Japan, is ahead of America by 10 or more years in technology, and then - Germany, European markets will come in.

    Try using translator feature, It does not or cannot act like a real person for context understanding, cultural insight or how to do a correct structure for a sentence. The translator can only translate words *How you format the words and make sentences are the hard part. G**gle T does ok, but it can be frustrating when reading a book. It is real frustrating on blog pages in Russian.

    If you play with g**gle translate you will see what I mean:

    In Enslish, "I have a dog with runs, will you help me take him to a vet?" Now any language will show up. Open a different translator site and put in the foreign sentence. It will be jumbled and make not a bit of sense!

    Be warned - just like automatic captioning on youtube - you never know what your reading is correct or just an avoidable puddle.

  14. User picture
    • theglassetcher on Mon 28 Jan 2013
    • 09:29:42 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    This is a helpful addition as i learn more about this site!

  15. User picture
    • Jicé on Mon 28 Jan 2013
    • 11:15:29 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    Originally posted by: texaschili2
    "I have a dog with runs, will you help me take him to a vet?"

    Don't you wonder where your dog wants to lead you?

    More seriously. I think that those translators are very helpful (but far than perfect). IMHO, these translations open doors to many people, and it is much more easy to click on "Translate" than to open a translator, "Copy/paste" and translate.

    Question: If you were to learn another language, which language would it be?
    • Firstly : Spanish because it is the second language of the western world (However, it is rare to meet Hispanics participants in the forums)
    • Secondly : French because most of the French, only speak French

    Location : Belgium. Native language : French. Other languages : English and Spanish. (Both approximatively)

  16. User picture
    • JulieA2012 on Mon 04 Feb 2013
    • 08:29:08 PM UTC

    RE: Introducing a translation feature

    This seems like a very helpful feature. It would be handy to have when trying to read what people who speak a language other than mine would write.